Back to Resumes List

Instrumentation Technician

Objective


Work offshore (South America), as an Instrumentation Technician on Oil & Gas activities.


Experience


Professional Experience

2009-2010 – Instrument Technician - FGS- Transocean

Sensors, safety devices setting and cabling on Driller platform.



2009 – Instrument Technician – LCM ServicosPROSAFE (Campos Bay, Macaé)

Tubing and Instruments commissioning on FPSO Polvo for PROSAFE in campus bay in Macaé Rio de Janeiro State, Brazil.



2008 – Document Controller – FORSHIP ENGENHARIA (Rio de Janeiro, RJ) .

Good working knowledge in Document Control systems (DCS), having thorough knowledge in dealing with Isometrics and other technical drawings files management which includes documents\drawings received via e-mail (E-room), for Mafumeira Platform construction in Cabinda, Angola.



Instructor and Interpreter

2007 – SULZER MANTURBO (Macaé RJ)

Worked as an interpreter and Instructor in Petrobra’s Training Office in Rio de Janeiro during MANTURBO´S instrumentation, Magnetic Bearings, Dry gas seal and Compressor maintenance courses, for PNA-1 and P-12 platform’s Instrument technicians.



Instrument Setting and Tubing Fitter

2004 - 2006 – SULZER BRASIL S.A (Macaé, RJ)

Instrument and tubing fitter at Sulzer Brazil facilities in Macaé for Petrobras’ Flare Zero Project, during MANTURBO´s Turbo compressor System Skids setting. Performed hydrogen preservation of piping and instruments tubing services. Also, prepared equipment, organized personnel, like pipe fitters and helpers for offshore MANTURBO’S turbo compressor skids setting on P-12, P-20 and

PNA-1 platforms.



Translator \ Interpreter

2004 BRASDRILL \ DIAMONDDRILL – (Campos Bay, Macaé, RJ)

Worked as an interpreter\translator, during shift change meetings regarding Safety, and technical procedures, also performed technical manuals translations on NS-21 FLIPPER Ship.



Translator \ Interpreter

2001 - 2002 – KVAERNER DO BRASIL – (Macaé, RJ)

During the construction of El Paso’s thermoelectric plant in Macaé, Rio de Janeiro state in Brazil. Performed technical manuals and safety procedures translations and interpreter services for Safety and Piping Areas.



COMPUTER SKILLS: MS Office, Internet, Adobe Acrobat Professional, MP-LAB, Pic microcontrollers.



LANGUAGES: English, advanced level.

.

Rio de Janeiro, February 2010.


Education


SENAI (Brazilian Industrial Technical School)

Technical Instrumentation Certificate in 2007.

Studied electricity, electronics, and general principles of metrology and Instruments Calibration.

CAEL - Electronics and Telecommunications course school, one-year course.



CEFET (Centro Federal de Educação Tecnológica) - Currently enrolled in classes with the goal of obtaining a degree in Automation Engineering Course, started in August 2007.



Systems Instruments Prominp course at CEFET. Four months course.



CEFET - Systems Instruments Course, ended in December 2007.



AEROMEC Reparos Eletromecânicos 2007.

Instrumentation apprenticeship period. Repaired and calibrated Manometers and translated technical industrial equipment manuals, and had 400 hours of instrumentation Apprenticeship.


Certification


HSE certificate at ICN (Instituto de Ciencias Nauticas): Valid Until November 2012.


Skils


COMPUTER SKILLS: MS Office, Internet, Adobe Acrobat


 


Portuguese native language.

Fluent in English.

Rio de Janeiro,
View Contact Information